1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 They just shot up and chased them down a road. 2 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 What road was this on? 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 They were on Route 88. 4 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 Heading? 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 Heading into town on Route 88. 6 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 I turned on the cruise on, headed out that way, and they followed me. 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 I got out to the junction of 88 and 101 City. 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 I don't know if you've seen it or not. 9 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 New county buildings out there. 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 The big building. 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 All of a sudden, to my left. 12 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 And up almost to the top of my windshield. 13 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Almost as if I was looking out the wing window. 14 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 But I was just to the right of the wing window. 15 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 I saw something very, very bright, moving across the sky. 16 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 It sort of southeast. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 It's the best direction I can get for it. 18 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 It was very bright. 19 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 They pulled the car over the side of the road. 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Stopped the engine, turned the lights off. 21 00:00:51,000 --> 00:00:56,000 Got out, walked, or maybe 15, 20 feet from the car 22 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 to get away from any noise I might be. 23 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 So no noise at all. 24 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Very, very quiet. 25 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 One real bright white light. 26 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 It's just as white as it could be. 27 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Was it just hanging there? 28 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 No, it was moving. 29 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 And back in the white light was a green light. 30 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 And it seemed to be in back of that was a red light. 31 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 The two colored lights were blinking and this other light was a steady light. 32 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 Now when this thing passed over the building, it was, oh... 33 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 I estimate it about 50 feet over the building. 34 00:01:29,000 --> 00:01:34,000 It cast an extreme light on the upper story of the building. 35 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 In other words, the building was bathed in light. 36 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 It's the best way I can picture it. 37 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 It kept moving steadily. 38 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 And you hear anything? 39 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 No, I didn't hear a thing. 40 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 Very quiet. 41 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 Now this is a quarter to 12 at night and there's no traffic around it. 42 00:01:48,000 --> 00:01:49,000 So everything was very quiet. 43 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 And if the thing was making any noise, I'd have heard it. 44 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 But it was very quiet. 45 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 It moved parallel to 88 over the woods. 46 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 There's woods on the left-hand side of Route 88. 47 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 It stayed over the woods, but it seemed to run parallel to the road. 48 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 I got back in the car and I stayed with it over down the road. 49 00:02:09,000 --> 00:02:17,000 Probably a mile or a quarter, maybe a mile and a half down that road. 50 00:02:17,000 --> 00:02:21,000 There's another intersection of a small road road. 51 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 Ashbrook? 52 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 Ashbrook Road, right. 53 00:02:24,000 --> 00:02:29,000 Just after Ashbrook Road on the left, there's a large field. 54 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Imagine Mrs. Pierce told you about this. 55 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 We pulled into the driveway of the Burwell Fire Department across from this field. 56 00:02:37,000 --> 00:02:42,000 Again, I turned the lights off, the engine off, got out and watched. 57 00:02:42,000 --> 00:02:50,000 Things seemed to hover over this field probably for 15 seconds and it dropped. 58 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 To maybe what looked like to me, it was 10, 15 feet off the ground. 59 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 All the time these lights were in the same pattern. 60 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 They didn't change. 61 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 And again, this field was bathed in light right under the thing. 62 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 It seemed to be just as bright as it could be. 63 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 Well, I tried to edge over to other road and get closer to it. 64 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 The thing all of a sudden just jumped. 65 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Jumped and just disappeared. 66 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Straight up. 67 00:03:18,000 --> 00:03:28,000 And after it did that, right back down, when it came down this time, it came down in back of these trees. 68 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 I could tell it was in back of the trees at the edge of the field. 69 00:03:31,000 --> 00:03:37,000 You know when, say you turn on somebody's driveway, you see a car turning on the driveway. 70 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 You see these trees in front of the lights. 71 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 In other words, the lights in back of the tree. 72 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Well, this is just what this looked like. 73 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 You can see this pretty on my left hand. 74 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Did it, how far down behind the tree is it? 75 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 It looked like it was just about the same altitude as it was before 10 or 15 feet. 76 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 It was just sort of hopped over the trees. 77 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 It was high and came right back down to it. 78 00:03:59,000 --> 00:04:08,000 How long would it take to hop last from when it sprang up in the middle of the field when it came down again at the other end of the trajectory? 79 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Maybe 10 seconds. I didn't think of it enough. 80 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 How high did it get before it began to come down again? 81 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 I wouldn't want to say it was up a quarter ways. 82 00:04:17,000 --> 00:04:23,000 Could you see a separation between the red light and the green light and the white light? 83 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 Yeah, all the time. 84 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Did this separation get smaller like Frank? 85 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 Because of the distance? 86 00:04:29,000 --> 00:04:35,000 Yeah, when it moved away from me, they got smaller, but the separation stayed the same. 87 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 Separation relative to the same. 88 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 In other words, the two lights didn't seem to be moving independently. 89 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Can you see the one unit? 90 00:04:42,000 --> 00:04:48,000 Can you get an estimate of size of the object? Could you give us that? 91 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 Did you see any physical? 92 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 No, no. I tried to pick out something. 93 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 I tried to pick out, like an outline or something. I couldn't do it. 94 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 Of course, like I say, this white light dominated everything. 95 00:04:59,000 --> 00:05:04,000 How big was the white light? I mean, there was a mass object of light that you could see. 96 00:05:04,000 --> 00:05:09,000 How big was that mass object? 97 00:05:09,000 --> 00:05:17,000 For instance, when it passed over the county building, how big was it compared to, say, one of the windows or the door? 98 00:05:17,000 --> 00:05:23,000 It was much larger. The entire thing, to me, looked like about the size of the house. 99 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 White? The size of the house? 100 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 The whole thing. 101 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 The whole thing. 102 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 The white plus the green plus the red. 103 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 What was in between? What was outside? I can't tell. It may have been much bigger. 104 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Were the green and red like lights? 105 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 They were alternating. 106 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 Or were they flash? 107 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 They seemed well-defined. 108 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 They were like that light bulb over there. 109 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 And the white light was... 110 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Wasn't defined as much. 111 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Was it the same size as the... 112 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 No, no. Much bigger. 113 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 Much bigger. 114 00:05:51,000 --> 00:05:56,000 Or as physically as if it was a large bulb. Was it... it was fuzzy in the words of the... 115 00:05:56,000 --> 00:06:01,000 It seemed to be round, but I couldn't pick a different circle. The other ones I could. 116 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 The other ones like lights. 117 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Right? 118 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 What they looked at me like. Traffic light. 119 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 It's the only thing I could think of. 120 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Same kind of color, right? 121 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Yeah. 122 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Yeah. 123 00:06:11,000 --> 00:06:16,000 What was the interesting thing of people? People say, well, my green and red, something like that, you know, 124 00:06:16,000 --> 00:06:20,000 the thing is that the human eye will respond only to a limited range of colors. 125 00:06:20,000 --> 00:06:27,000 I mean, you can't get any other colors except the colors that we see because we see the spectrum in a certain physiological way. 126 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 So just because it looks like green and traffic light doesn't mean that it is. 127 00:06:30,000 --> 00:06:35,000 So I just wanted to point that out for anybody who might need to point it out. 128 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 Then what happened after it went down behind the trees? 129 00:06:38,000 --> 00:06:43,000 It just disappeared. It either went out or just seemed to disappear. I never saw it again. 130 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 You couldn't see it through the trees. 131 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 Yeah. I saw it. 132 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 Yeah. 133 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 I saw the trees. 134 00:06:48,000 --> 00:06:54,000 Oh, I see. In front. In other words, it was behind the trees. The trees are between me and this object, whatever it was. 135 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 How far away are those trees for me? 136 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 Well, as you were on the road... 137 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Half a mile. 138 00:06:59,000 --> 00:07:07,000 And you were... In other words, the separation between where it started from when it came down again was at least half a mile. 139 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 We could easily find out. 140 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 I asked you if this is between the road and that line of trees. 141 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Half a mile. 142 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Well, that thing... 143 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 How big does that field? 144 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Think it's half a field. 145 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 And you say it was in the middle of it? 146 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Yeah. It was about the middle when it came down. 147 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 At quarter to 12? 148 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Yeah. 149 00:07:26,000 --> 00:07:31,000 When you saw Mrs. Pierce and her friend... 150 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 But what was it? You want to get her friend's name? 151 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 I don't know what the friend's name was. 152 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 How do they describe this to you? 153 00:07:38,000 --> 00:07:42,000 Well, they say that something in the air was falling. That's what they said to me. 154 00:07:42,000 --> 00:07:47,000 So I cleared it with headquaters that I was already coming to Godown and checking out. 155 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 And I went down. 156 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Now, I understand... 157 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 From there I had a trail. 158 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 I picked this up on his home radio. 159 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Right. 160 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 And that he passed you talking to them at Ashbrook. 161 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 That's right. 162 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Did you come back and check with them? 163 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 No, I didn't. I went back to headquaters. 164 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 I came back to you. 165 00:08:07,000 --> 00:08:11,000 When were you talking to them at Ashbrook? 166 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 Right around midnight. See, we changed shifts at midnight. 167 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Yeah. 168 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Another shift comes on. I come in and pick up a man. 169 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 What did you do after the light went off? 170 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 I was there for maybe a minute. 171 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Were you talking to them? 172 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 The clock, yeah. 173 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 Was this when Patrell passed you? 174 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 He passed me down the end of Ashbrook Road. 175 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 I left the spot where I watched the thing and come down to Ashbrook Road to the Hampton Road. 176 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 Ashbrook Road goes between the two state routes. 177 00:08:38,000 --> 00:08:42,000 Have you ever talked about this with him? 178 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 Briefly. 179 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Because he says that he saw something. 180 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 After he passed you, he went down the road. 181 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 And that he saw something. 182 00:08:50,000 --> 00:08:55,000 A brilliant light for maybe three or four seconds went down and turned around, came back and was gone. 183 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 And he said it lit up the field. 184 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 Now, which road would he have gone down? 185 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 88. 186 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 88. 187 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Well, then it was back in the center of the field that... 188 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 I wouldn't want to say where I was because I didn't see it. 189 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 That's the impression I would get. 190 00:09:09,000 --> 00:09:16,000 In other words, when he left, if I can interpret this right and we'll check it out, it came back. 191 00:09:16,000 --> 00:09:21,000 And then disappeared when he came down again. 192 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 I don't know. 193 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 What was your first reaction upon seeing the object? 194 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 No, automatically. 195 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 I thought of this thing that the other fellas had seen. 196 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Of course, you talked to Gene Breckin. 197 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 I thought of this kind of thing. 198 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 Anyhow, did it frighten you at all? 199 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 Not really. 200 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 Did you have any... 201 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 I didn't have a nosy taste. 202 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 Did you have any sensation at all when you saw it? 203 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Was there any physical sensation? 204 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 No. 205 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 There was no noise at all? 206 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 No. 207 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 And you didn't feel any physical reaction to it? 208 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 No. 209 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 Well, you stood out there watching this. 210 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 How long did you watch it before it went away? 211 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Before it hopped, did you say? 212 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 I'll talk probably about 30 seconds. 213 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 30 seconds. 214 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 Did you feel anything? 215 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 No. 216 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Okay. 217 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Just a lot of curiosity. 218 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 It's about all I can... 219 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 Now, this light... 220 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Let's go back to the white light again. 221 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 Was this a light light? 222 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 A very well-defined light? 223 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 Or was it a very... 224 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Was it like a glow? 225 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 It wasn't well-defined, no. 226 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 It was rather fuzzy. 227 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 I hesitate to call it a glow. 228 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 A glow, in my way of thinking, that word... 229 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 Well, think of a glare. 230 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 A glare would... 231 00:10:34,000 --> 00:10:39,000 In other words, same kind of sensation you get looking at high beam. 232 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Yeah, looking right into a spotlight. 233 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 High beam spotlight. 234 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 Well, it wasn't spotted at me, obviously. 235 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 It was spotted on this field and on the county building. 236 00:10:47,000 --> 00:10:51,000 Because the area in which I was wasn't being lit up. 237 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 Oh. 238 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 I think you were quite far away from it. 239 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 It was right directly under it. 240 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Could it have been, like, Princess Casting, in all directions? 241 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 Mm-hmm. 242 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Or did you get the impression there was a beam of light being down 243 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 and you were just getting sort of a... 244 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 I mean, I had the impression I was getting. 245 00:11:09,000 --> 00:11:14,000 Because it seemed so bright, it would light up the patch of field and... 246 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Would you say that it was lighting up the field, 247 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 but as bright as sunlight would have been? 248 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 In other words, were things sharply defined? 249 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 It was different than sunlight. 250 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 It was whiter. 251 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 It was white. 252 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 Almost like fluorescent light. 253 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 So was there something yellow? 254 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 The difference between fluorescent light and the green or... 255 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 You know, tons of lamps. 256 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 Very, very white. 257 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 The green sunlight is white. 258 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 Yeah. 259 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Did you, for instance, compare it with headlights? 260 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 Much brighter than that. 261 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 Yeah. 262 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 But how about color-wise? 263 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 Because headlights are different colors than the green sunlight. 264 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 This is way to the blue. 265 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 Why is it to me? 266 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Any idea what it would have been? 267 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 Not really. 268 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 I got my own imaginative ideas. 269 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Nothing to debate about. 270 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Would you like to advance them first? 271 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 We're open to all suggestions, I'll tell you that. 272 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 We have talked to so many people. 273 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 You've probably heard everything I got to say. 274 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 No, it would be interesting. 275 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 I believe these things are some sort of spacecraft. 276 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 Nothing to substantiate. 277 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 You know, of course, you talked about it, Bertrand. 278 00:12:19,000 --> 00:12:20,000 Oh, yeah. 279 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 And I'm sure. 280 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 And the Chuck office of the page. 281 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 Oh, the first page. 282 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 Did you tell you what he saw? 283 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 The, you know... 284 00:12:29,000 --> 00:12:38,000 We, yes, might point out that we're at the point now where we had come up here believing 285 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 that there was something. 286 00:12:40,000 --> 00:12:50,000 And after talking to people like you and Mr. Bertrand and Sergeant Page, there is very little 287 00:12:50,000 --> 00:12:55,000 about, I'm not going to speak for Dick, but there's very little about that in my mind. 288 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 That there is something. 289 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 I'm confident now after talking to people we have that there's something. 290 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 And while I'm not willing to say right now that it's extraterrestrial, I'm willing to 291 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 say that it's something very, very strange. 292 00:13:07,000 --> 00:13:13,000 I think as Dr. Heineck has pointed out, there is a scarcity of theories. 293 00:13:13,000 --> 00:13:20,000 That we are limited because people will distinctively think that it is impossible to design a vehicle 294 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 such as this appears to be a sample of. 295 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 There's a number of them. 296 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 A number of different configurations. 297 00:13:27,000 --> 00:13:34,000 In other words, as diversified it seems as a Mustang, as from a Chevrolet, as from a Cadillac. 298 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 It's a useful, people said, the possible design of submarine. 299 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 No. 300 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 First they persecuted Leonardo da Vinci for making a helicopter. 301 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 Yeah. 302 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 It was crazy. 303 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Do you know much about the sky? 304 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 In other words, are you familiar with constellations or? 305 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 I used to be. 306 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 You find your directions using a. 307 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 Something else. 308 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 I can pick out certain constellations if I see them. 309 00:14:01,000 --> 00:14:06,000 Have we talked to him about the direction in which this travel away from him? 310 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 Yeah. 311 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 Well, let's see. 312 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 88 goes east and west. 313 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 No way. 314 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 88 goes at an angle. 315 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 Southeast to northwest. 316 00:14:16,000 --> 00:14:22,000 And if this was a field beside 88 and it was over. 317 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 Traveling southeast and it would travel southeast and north. 318 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 No, southwest, northeast in that line. 319 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 My first thought when southeast didn't change direction. 320 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 When you first saw it, it was heading southeast. 321 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 It was parallel to 88. 322 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 Right. 323 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Then it sat over this field. 324 00:14:39,000 --> 00:14:46,000 Then you say it jumped up and moved down to trees beyond about a half a mile up on the other side of the road. 325 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 I would call east. 326 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 That would be directly east. 327 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 Let me say something else. 328 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 We talked to Mrs. Pierce, the soft man. 329 00:14:54,000 --> 00:14:59,000 And she told us this story and I reserved any further judgment. 330 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 As a matter of fact, I was sitting at dinner and he asked me about it. 331 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 I said, I have reserved any further judgment. 332 00:15:05,000 --> 00:15:13,000 Not only have we confirmed it through you, but the lieutenant confirms basically the same thing. 333 00:15:13,000 --> 00:15:17,000 How can we say anything but this is this is just. 334 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 All right. All right. 335 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 All right. 336 00:15:19,000 --> 00:15:27,000 We have proven beyond doubt beyond any question about that there is some something appearing in this area. 337 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 The next step is to get a picture. 338 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 And this is what we want to try to do. 339 00:15:31,000 --> 00:15:37,000 And I would like to thank you very much for the time you've taken in telling us. 340 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 I'll do some help here. 341 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 You won't thank Lieutenant. 342 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 Okay.